Неясності щодо видів перевезень зерна у новій інструкції
Не подходит ни один вид перевозок, укзанных в иструкции. Что имеется ввиду под "інші види перевезень" Можем ли мы написать автоперевезення за відрядним тарифом или за перевезенные тонны зерна???? Спасибо заранее!
Оскільки ви платите за перевезені тонни зерна, це є окремим видом тарифу, який не вписується безпосередньо в запропоновані варіанти такі: відрядний тариф, погодинний тариф, покілометровий тариф, централізоване перевезення тощо.
"тощо" Ця фраза якраз і передбачена для таких випадків, коли конкретний вид перевезень не підпадає під стандартні категорії. Вона дає можливість відобразити специфіку вашої діяльності. "За перевезені тонни зерна" – це найбільш точний і коректний опис вашого виду перевезень та тарифу.
Раді допомогти, звертайтесь ще!
Відповідь від 15 хвилин!
Підключіть сервіс «Особистий консультант» та отримайте рішення всіх ваших робочих завдань від найкращих експертів-практиків країни.


