Заява про реєстрацію як платника податку на додану вартість особи-нерезидента (форма № 1-РОН)
Додаток 12
до Положення про реєстрацію
платників податку на додану вартість
(пункт 8.2 розділу VIII)
Форма № 1-РОН
Annex 12
to Regulations on the registration
a value added tax payers
(clause 8.2 Section VIII)
Form № 1-RON
ЗАЯВА
про реєстрацію як платника податку
на додану вартість особи-нерезидента*
APPLICATION
on registration of non-resident as a VAT payer*
|
1. Мова/Language |
|
Українська/Ukrainian |
|
Англійська/English |
|
(потрібне позначити знаком «√» або «+»)/(should be marked with a sign «√» or «+») |
||||
2. Дія/Services
|
|
Обов’язкова реєстрація платником податку/ |
|
Добровільна реєстрація платником податку/ |
|
|
Mandatory registration as a taxpayer |
|
Voluntary registration as a taxpayer |
|
|
Перереєстрація платником податку (внесення змін до облікових відомостей)/ |
||
|
|
Re-registration as a taxpayer (registers data changes) |
||
(потрібне позначити знаком «√» або «+»)/(should be marked with a sign «√» or «+»)
|
Індивідуальний податковий номер особи-нерезидента, зареєстрованої як платник податку на території України |
|
|
(у випадку перереєстрації)/ Individual tax number of a non-resident, registered as a taxpayer in Ukraine (in case of re-registration) |
|
3. Відомості про особу-нерезидента/Information about a non-resident
Повне найменування особи-нерезидента/Full name of a non-resident
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
Найменування торгової марки (товарного знаку, бренду) особи-нерезидента/
Trade mark (trade sign, brand name) of a non-resident
_____________________________________________________________________________________
|
Ідентифікаційний (реєстраційний, обліковий) номер (код) нерезидента у країні реєстрації/ |
|
|
A non-resident identification (registration, business) number (code) in the country of jurisdiction |
|
Найменування органу державної реєстрації/Name of the registration authority
_____________________________________________________________________________________
Дата реєстрації/Date of registration _____ _______________ 20___ року
Номер рішення про реєстрацію/Decision on registration ref. number
____________________________________________________________________________________
Адреса вебпорталу відповідного бізнес-реєстру (торговельного, банківського або іншого реєстру,
в якому фіксується факт державної реєстрації компанії, організації)/Website adress indicated in the
trade/bussiness/bank or other register, which records the fact of state registration of the legal entity)
____________________________________________________________________________________
|
Ідентифікаційний номер нерезидента як платника податків у країні реєстрації або його аналог/ |
|
|
Non-resident identification number as a taxpayer in the country of jurisdiction or its equivalent |
|
Адресні дані:/Adress: країна/country _____________________________________________________
повна адреса/full adress________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Контактні телефони/Tel. number ________________________________________________________
Доменне ім’я нерезидента/Non-resident domain name _______________________________________
Адреса електронної пошти/Email _______________________________________________________
Адреса вебсайту/Website ______________________________________________________________
4. Електронні послуги фізичним особам, місце постачання яких розташоване на митній
території України/Electronic services supplied to individuals, with place of supply located
on the customs territory of Ukraine
|
Електронні послуги, які постачаються |
Сайти в мережі Інтернет, |
Мобільні додатки, |
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
Загальна сума від здійснення операцій з постачання фізичним особам електронних послуг, місце постачання яких розташоване на митній території України, за результатами попереднього календарного року сукупно становить/Total amount from the supply of electronic services to individual, with place of supply located on the customs territory of Ukraine, based on financial results of previous calendar year
_______________________________________________________________________ гривень/UAH.
Дата досягнення суми операцій з постачання фізичним особам електронних послуг, визначеної для обов’язкової реєстрації платником податку відповідно до абзацу другого пункту 2081.2 статті 2081 розділу V Податкового кодексу України,/Date of reaching the amount of transactions for the electronic services supply to individuals, which is determined for mandatory registration as a taxpayer in accordance with the clause 2081.2 of Article 2081 of Section V of the Tax Code of Ukraine, ____ ______________ 20___ року.
Іноземна валюта, в якій буде сплачуватись податок/Foreign currency, in which the tax will be paid
_________________________________________
(вказати, євро або долар США/indicate Euro or US dollar)
Додатки до заяви:/Attachment to the application: на/on ______ арк./pages.
Інформація, наведена в заяві та додатках до неї, є достовірною./The information provided in the application and its attachments are reliable.
|
|
Особа-нерезидент зобов’язується протягом 180 календарних днів з дати реєстрації особи- |
|
нерезидента як платника податку надіслати до центрального органу виконавчої влади, що реалізує державну податкову політику, офіційний лист, в якому будуть підтверджені відомості, надані під час реєстрації як платника податку, у тому числі про ідентифікаційний (реєстраційний, обліковий) номер (код) та про представника нерезидента, якого електронно дистанційно ідентифіковано./Non-residents undertakes within 180 calendar days after the date of non-residents registration as a taxpayer send to Central executive authority, which implements the state tax policy, official notification letter with a register data confirmation, including the taxpayer identification (registration, business) number (code) and representative of a non-resident who is electronically remotely identified. |
|
(позначити знаком «√» або «+», що свідчить про ознайомлення з текстом/
(should be marked with a sign «√» or «+» to confirm the reading the text)
5. Представник (особа, яка подає заяву)/Representative of a non-resident (individual who submit the application)
Прізвище, ім’я, по батькові (за наявності)/Full name ________________________________________
_____________________________________________________________________________________
Контактні телефони/Tel.number _________________________________________________________
Адреса електронної пошти:/Email: _______________________________________________________
__________
* Заповнюється згідно з додатком 1 до заяви./Fill in accordance with the Attachment 1 to Application.
** Заповнюється згідно з додатком 2 до заяви./Fill in accordance with the Attachment 2 to Application.
Додатки 1 та 2 до заяви до ДПС не подаються./Attachment 1 and 2 to the Application should not be submitted to STS.
Додаток 1
до заяви про реєстрацію як платника податку
на додану вартість особи-нерезидента
Attachment 1
to the application on registration a non-resident
as a value added tax payer
ПОЯСНЕННЯ
до заяви про реєстрацію як платника податку
на додану вартість особи-нерезидента
1. Заява заповнюється та подається до Державної податкової служби України в електронній формі через спеціальне портальне рішення для користувачів нерезидентів шляхом електронної ідентифікації.
До заяви додаються копії витягу з відповідного бізнес-реєстру (торговельного, банківського або іншого реєстру, в якому фіксується факт державної реєстрації компанії, організації), виданого в країні реєстрації такої особи-нерезидента, та документа, що підтверджує присвоєння ідентифікаційного (реєстраційного, облікового) номера (коду) нерезидента в країні його реєстрації, якщо у витягу з відповідного бізнес-реєстру не зазначені відомості про такий номер (код).
Заява з позначкою «Обов’язкова реєстрація платником податку» подається до 31 березня включно відповідного календарного року, наступного за роком, у якому від здійснення операцій з постачання фізичним особам електронних послуг, місце постачання яких розташоване на митній території України, досягнуто суми, еквівалентної 1 000 000 гривень, яка обчислюється за офіційним курсом валюти України до іноземної валюти, встановленим Національним банком України, що діє на 00:00 01 січня відповідного року.
Заява з позначкою «Добровільна реєстрація платником податку» подається не пізніше ніж за 10 календарних днів до початку звітного (податкового) періоду, з якого особа-нерезидент, яка не досягла обсягу в 1 000 000 гривень, вважатиметься платником податку.
Заява з позначкою «Перереєстрація платником податку (внесення змін до облікових відомостей)» подається протягом 10 робочих днів, що настають за днем, коли відбулися будь-які зміни в облікових відомостях платника податку.
Заява може мати одну із трьох позначок: «Обов’язкова реєстрація платником податку», «Добровільна реєстрація платником податку», «Перереєстрація платником податку (внесення змін до облікових відомостей)».
2. Реквізити «Адреса вебсайту» та «Ідентифікаційний номер нерезидента як платника податків у країні реєстрації або його аналог» у розділі 3 заповнюються за наявності.
3. Щодо заповнення розділу 4. Дані щодо електронних послуг мають бути повними (оновленими) на дату подання заяви. Інформація щодо електронних послуг може продовжуватись з додаванням необхідної кількості рядків. Загальна сума від здійснення операцій з постачання фізичним особам електронних послуг, місце постачання яких розташоване на митній території України, обчислюється за офіційним курсом валюти України до іноземної валюти, встановленим Національним банком України, що діє на 00:00 01 січня відповідного року. Дата досягнення суми операцій з постачання фізичним особам електронних послуг, визначеної для обов’язкової реєстрації платником податку відповідно до абзацу другого пункту 2081.2 статті 2081 розділу V Податкового кодексу України, заповнюється лише у разі подання заяви з позначкою «Обов’язкова реєстрація платником податку».
4. Щодо заповнення розділу 5. Указуються дані про представника особи-нерезидента, який буде підлягати електронній дистанційній ідентифікації.
EXPLANATION
to the application for a non-resident registration as a value added tax payer
1. The application should be filled in and submitted to the State Tax Service of Ukraine in electronic form by electronic identification through a special portal solution for non-resident users.
To the application should be attached copies of an extract from the relevant business register (trade, banking or other register, which records the state registration of the company, organization) issued in the country of such non-resident registration and a document confirming the identification (registration, business) number (code) of a non-resident in the country of registration, if the extract from the relevant business register does not contain information about such number (code).
The application with the mark «Mandatory registration as a taxpayer» should be submitted before March 31 of the relevant calendar year following the year in which the amount of electronic service supply to individuals, when the place of supply is located on the customs territory of Ukraine, has reached in equivalent of 1,000,000 UAH, which is calculated at the official exchange rate of Ukraine to foreign currency, effective at 0 o’clock on January 1 of the year.
The application with the mark «Voluntary registration as a taxpayer» should be submitted not later than 10 calendar days before the beginning of the reporting (tax) period from which such non-resident will be considered a taxpayer.
The application with the mark «Re-registration as a taxpayer (registers data changes)» should be submitted within 10 working days following the day when the taxpayer data changed.
The application can have one of three marks «Mandatory registration as a taxpayer», Voluntary registration as a taxpayer», «Re-registration as a taxpayer (registers data changes)».
2. Information «Website» and «Non-resident identification number as a taxpayer in the country of jurisdiction or its equivalent» in the section 3 are filled in if available.
3. Regarding the filling of section 4. Electronic services data should be updated on the day of the submission of application. Lines may be added if it is not enough space for information. The total amount of supply of electronic services to individuals, when the place of supply is located on the customs territory of Ukraine, is calculated at the official exchange rate of Ukraine to foreign currency, effective at 0 o’clock on January 1 of the year. The date of reaching the amount of supply of electronic services to individuals, determined for mandatory registration as a taxpayer in accordance with the second paragraph of clause 2081.2 of Article 2081 of Section V of the Code, should be fill in only in case of submission the application «Mandatory registration as a taxpayer».
4. Regarding the filling of section 5. Indicate non-resident representative data who will be electronically remotely identified.
Додаток 2
до заяви про реєстрацію як платника податку
на додану вартість особи-нерезидента
Attachment 2
to the application on registration a non-resident
as a value added tax payer
ДОВІДНИК ЕЛЕКТРОННИХ ПОСЛУГ
ELECTRONIC SERVICES CATALOGUE
Електронні послуги - послуги, які постачаються через мережу Інтернет, автоматизовано, за допомогою інформаційних технологій та переважно без втручання людини, у тому числі шляхом встановлення спеціального застосунку або додатка на смартфонах, планшетах, телевізійних приймачах чи інших цифрових пристроях./Electronic services — services, are provided over the Internet, automatically, using information technology and preferably without human intervention, including by installing a special application or application on smartphone, tablets, televisions or other digital devices.
До таких послуг, зокрема, але не виключно, належать:/Such services include, but are not limited:
|
Група електронних послуг/Group of electronic services |
Код у довіднику/ |
|
Постачання електронних примірників, надання доступу до зображень, текстів та інформації, у тому числі, але не виключно, підписка на електронні газети, журнали, книги, надання доступу та/або завантаження фотографій, графічних зображень, відеоматеріалів/Providing electronic copies, providing access to images, texts and information, including, but not limited, subscribing to e-newspapers, magazines, books, providing access to and / or uploading photos, graphics, videos |
J01 |
|
Надання доступу до баз даних, у тому числі користування пошуковими системами та службами каталогів у мережі Інтернет/Providing access to databases, including the use of search systems and service catalogue on the Internet |
J02 |
|
Постачання електронних примірників (електронно-цифрової інформації) та/або надання доступу до аудіовізуальних творів, відео- та аудіотворів на замовлення, ігор, включаючи постачання послуг з участі в таких іграх, постачання послуг з доступу до телевізійних програм (каналів) чи їх пакетів, крім доступу до телевізійних програм одночасно з їх транслюванням через телевізійну мережу/Providing electronic copies (electronic and digital information) and / or providing access to audiovisual works, video and audio works to order, games, including the provision of services for participation in such games, the provision of services for access to television programs (channels) or their packages, except for access to television programs simultaneously with their broadcasting through the television network |
J03 |
|
Надання доступу до інформаційних, комерційних, розважальних електронних ресурсів та інших подібних ресурсів, зокрема, але не виключно, розміщених на платформах спільного доступу до інформації чи відеоматеріалів/Providing access to informational, commercial, entertainment electronic resources and other similar resources, in particular, but not limited to, hosted on information-sharing or video-sharing platforms |
J04 |
|
Постачання послуг з дистанційного навчання в мережі Інтернет, проведення та надання якого не потребує участі людини, у тому числі шляхом надання доступу до віртуальних класів, освітніх ресурсів, у яких учні виконують завдання онлайн, а оцінки виставляються автоматично, без участі людини (або за мінімальною її участю)/Provision of distance learning services on the Internet, the provision of which does not require human participation, including by providing access to virtual classrooms, educational resources in which students complete tasks online, with automatic grades, without human participation (or with minimal participation) |
J05 |
|
Надання хмарної послуги в частині надання обчислювальних ресурсів, ресурсів зберігання або систем електронних комунікацій за допомогою технологій хмарних обчислень/Provision of cloud services in terms of providing computing resources, storage resources or electronic communications systems using cloud computing technologies |
J06 |
|
Постачання програмного забезпечення та оновлень до нього, у тому числі електронних примірників, надання доступу до них, а також дистанційне обслуговування програмного забезпечення та електронного обладнання/Supply of software and updates to it, including electronic copies, access to them, as well as remote maintenance of software and electronic equipment |
J07 |
|
Надання рекламних послуг у мережі Інтернет, мобільних додатках та на інших електронних ресурсах, надання рекламного простору, у тому числі шляхом розміщення банерних рекламних повідомлень на вебсайтах, вебсторінках чи вебпорталах/Providing advertising services on the Internet, mobile applications and other electronic resources, providing advertising space, including by placing banner on websites, web pages or web portals |
J08 |
|
Постачання інших електронних послуг/Providing other electronic services |
J09 |

Коментарів поки немає
Почніть розмову…