Заголовок тимчасово відсутній
Законом Про забезпечення функціонування української мови як державної № 2704 (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2704-19#Text) визначено наступне:
"Стаття 19. Застосування державної мови під час укладення міжнародних договорів України
1. Міжнародні двосторонні договори України укладаються державною мовою та мовою іншої сторони, якщо інше не передбачено таким міжнародним договором.
2. Міжнародні багатосторонні договори укладаються мовами, погодженими сторонами."
Отже, ЗЕД-договір має бути укладений принаймні двома мовами, однією з яких має бути українська мова, як державна.
Щодо мови укладання договору юридичною особою додатково рекомендуємо звернутися до Мінекономіки, як органу що займається регулюванням ЗЕД-діяльності.
Якщо договір укладений лише однією мовою (неукраїнською), він має мати аутентичний переклад на українську мову
Проте, чинним законодавством не визначений термін "аутентичний переклад"
За загальним визначенням "аутентичний" - переклад офіційного документа, що має однакову юридичну чинність із оригіналом; відповідно до міжнародного права. Текст договору може бути вироблений і прийнятий на однією мовою, але його автентичність встановлена двома і більше мовами.
Отже, Ви маєте бути впевнені, що переклад на українську мову зроблений професійно і не містить помилок. Зробити такий переклад мають особи які володіють мовою на достатньому рівні для складання автентичного перекладу. Підтвердженням такого володіння мовою може бути наявність у перекладача відповідного диплому сертифікату, тощо. Тому перекладач, який робить переклад Вашого договору, має підтвердити свій переклад власним підписом. Підпис перекладача може бути завірений або бюро перекладів, або нотаріусом.
Тобто, український варіант (переклад) договору вже не підписується двома сторонами, а підписується перекладачем.
Раді допомогти, звертайтесь ще!
Запит щодо внесків для інвалідів: бланки та реквізити звітності
Облік неповної суми за послуги нерезиденту: рекомендації та нюанси
Згідно договору та інвойсу ціна послуг становить 2000 євро.
Внаслідок валютних операцій та комісій банку зайшло на рахунок 1980 євро.
1.Як бути з 20 євро в бух обліку?
2.ТОВ не планує вимагати доплатити 20 євро.
Як…
Правила відображення лікарняних у Додатку 4ДФ для ФОП
В графі 3а потрібно…
Оплата єдиного податку з урахуванням зміни адреси ФОП
Порядок сплати єдиного податку при зміні адреси ФОП
Ризики зміни назви товару при імпорті взуття для ПДВ
Правила заповнення додатку ЄСВ для ФОП за 2025 рік
Оприбуткування лишків зерна без зміни собівартості: поради
Інвентаризація 2025 року була але звісно по…

