Необхідність перекладу інвойса для коректної оформлення ГТД
Документи у Вас оформлені без порушень - так може бути (договір двомовний, інфойс тільки на іноземній мові).
Для оформлення МД Ви маєте подати ще деякі документи, наприклад, сертифікат про походження товару СТ-1, міжнародну товарно-транспортну накладну (CMR), пакувальний лист, інші документи, які можуть супроводжувати цю поставку.
Якщо раніше Ви не проводили митного оформлення імпортного товару, рекомендуємо залучити професійного митного брокера хоча б на перший час, він підкажеважливі нюанси при проходженні митного оформлення, зокоема, іпро необхідні сам едля вашого товару документи.
Для цілней бухобліку інвойс має бути перекладений на українську мову вже в Україні.
Цього вимогає Положення про доакументальне забезпечення записів в бухобілку № 88 (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0168-95#Text):
"1.4. Усі первинні документи, регістри бухгалтерського обліку, бухгалтерська та інша звітність повинні складатись українською мовою.
Документи, що є підставою для записів у бухгалтерському обліку і складені іноземною мовою, повинні мати впорядкований аутентичний переклад на українську мову."
Раді допомогти, звертайтесь ще!
Відповідь від 15 хвилин!
Підключіть сервіс «Особистий консультант» та отримайте рішення всіх ваших робочих завдань від найкращих експертів-практиків країни.

