МА
Марина
27.09.2023 | 17:00
Відповідь надано
Заголовок тимчасово відсутній
Доброго дня , підкажіть будь ласка, заключено контракт на 2 мовах нашій і англійській на експорт, в пункті про ціну і вартість товару прописано, що вся інформація знаходиться в закупівельному ордері, він складений на англійській мові, питання: чи достатньо його заключити на українській мові і підписати з обох сторін(для податкової), чи робити переклад з англійської мови і чи завіряти цей переклад нотаріально?
ВК
Валентина, консультант
експерт
28.09.2023 | 18:47
Очікує відповідь
Було б добре, якщо б всі документи на виконання цього контракту робилися, як і договоір, двомовними.
В іншому випадку маєте перекласти документ на українську мову.
Положення про про документальне забезпечення записів у бухгалтерському обліку № 88 (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0168-95#Text) вказує на наступне:
"1.4. Усі первинні документи, регістри бухгалтерського обліку, бухгалтерська та інша звітність повинні складатись українською мовою.
Документи, що є підставою для записів у бухгалтерському обліку і складені іноземною мовою, повинні мати впорядкований аутентичний переклад на українську мову."
Також МФУ в листі від 24.10.2011 № 31-08410-07-29/26066 вказує на таке:
"Относительно необходимости перевода первичных документов указываем следующее. Для бухгалтерского учета хозяйственных операций в соответствии с пунктом 1.3 Положения о документальном обеспечении записей в бухгалтерском учете, утвержденного приказом Министерства финансов Украины от 24.05.95 г. N 88, все первичные документы, учетные регистры и бухгалтерская отчетность должны составляться на украинском языке. Наряду с украинским языком может применяться другой язык в порядке, определенном статьей 11 Закона Украины "О языках в Украине". Документы, составленные на иностранном языке, которые являются основанием для осуществления записей в бухгалтерском учете, должны иметь упорядоченный аутентичный перевод на украинский язык."
Проте, чинним законодавством не визначаений термін "аутентичний переклад" За загальним визначенням "аутентичний" - переклад офіційного документа, що має однакову юридичну чинність із оригіналом; відповідно до міжнародного права. Текст договору може бути вироблений і прийнятий на однією мовою, але його автентичність встановлена двома і більше мовами.
Отже, Ви маєте бути впевенені, що переклад на українську мову зроблений професійно і не містить помилок. Зробити такий переклад мають особи які володіють мовою на достатьоному рівні для складання автентичного перекладу. Підтвердженням такого володіння мовою може бути наявність у перекладача відповідного диплому сертифікату, тощо. Тому перекладач, який робить переклад Вашого договору, має підтвердити свій переклад власним підписом.
Підпис перекладача може бути завірений або бюро перекладів, або нотаріусом.
Додатково з питань автентичності перекладів договорів та первинних документів рекоменкдуємо звернутися до МФУ та МЮУ. Раді допомогти, звертайтесь ще!
В іншому випадку маєте перекласти документ на українську мову.
Положення про про документальне забезпечення записів у бухгалтерському обліку № 88 (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0168-95#Text) вказує на наступне:
"1.4. Усі первинні документи, регістри бухгалтерського обліку, бухгалтерська та інша звітність повинні складатись українською мовою.
Документи, що є підставою для записів у бухгалтерському обліку і складені іноземною мовою, повинні мати впорядкований аутентичний переклад на українську мову."
Також МФУ в листі від 24.10.2011 № 31-08410-07-29/26066 вказує на таке:
"Относительно необходимости перевода первичных документов указываем следующее. Для бухгалтерского учета хозяйственных операций в соответствии с пунктом 1.3 Положения о документальном обеспечении записей в бухгалтерском учете, утвержденного приказом Министерства финансов Украины от 24.05.95 г. N 88, все первичные документы, учетные регистры и бухгалтерская отчетность должны составляться на украинском языке. Наряду с украинским языком может применяться другой язык в порядке, определенном статьей 11 Закона Украины "О языках в Украине". Документы, составленные на иностранном языке, которые являются основанием для осуществления записей в бухгалтерском учете, должны иметь упорядоченный аутентичный перевод на украинский язык."
Проте, чинним законодавством не визначаений термін "аутентичний переклад" За загальним визначенням "аутентичний" - переклад офіційного документа, що має однакову юридичну чинність із оригіналом; відповідно до міжнародного права. Текст договору може бути вироблений і прийнятий на однією мовою, але його автентичність встановлена двома і більше мовами.
Отже, Ви маєте бути впевенені, що переклад на українську мову зроблений професійно і не містить помилок. Зробити такий переклад мають особи які володіють мовою на достатьоному рівні для складання автентичного перекладу. Підтвердженням такого володіння мовою може бути наявність у перекладача відповідного диплому сертифікату, тощо. Тому перекладач, який робить переклад Вашого договору, має підтвердити свій переклад власним підписом.
Підпис перекладача може бути завірений або бюро перекладів, або нотаріусом.
Додатково з питань автентичності перекладів договорів та первинних документів рекоменкдуємо звернутися до МФУ та МЮУ. Раді допомогти, звертайтесь ще!
Відповідь від 15 хвилин!
Підключіть сервіс «Особистий консультант» та отримайте рішення всіх ваших робочих завдань від найкращих експертів-практиків країни.
ОК
Оксана
03.04.2026 | 13:53
Відповідь надано
Умови подання фінансової звітності для ТОВ в Україні
За яких умов ТОВ може здавати форму фін. звітності 1-мс, 2 -мс...
ІС
Свердан Ірина Григорівна
03.04.2026 | 12:33
Відповідь надано
Чи потрібно фіскалізувати оплату з карти на UA рахунок
Доброго дня . Фоп приймає оплату з карти (програма скринінг 40+) на UA рахунок чи потрібно...
ЮЛ
Юлія
03.04.2026 | 12:27
Відповідь надано
Вибір групи ФОП та КВЕД для фітнес-діяльності без ліцензії
Підкажіть пліз яка група ФОП по таким сферам діяльності краще вказати при відкритті та які...
ЮЛ
Юлія
03.04.2026 | 12:25
Відповідь надано
Ліцензування діяльності ФОП: масаж, тренерство та торгівля онлайн
Підкажіть чи потребує ліцензій ці види діяльності ? :
1. Масаж, фізіотерапія, реабілітація (немає...
ЮЛ
Юлія
03.04.2026 | 12:25
Відповідь надано
Вибір основного КВЕД для ФОП: масаж, фітнес чи торгівля
Оформлюємо ФОП. Будь ласка підкажить з цих видів діяльності - відповідно КВЕДІВ) який краще для ФОП...
ЮЛ
Юлія
03.04.2026 | 12:01
Відповідь надано
Вимоги для реєстрації ФОП у сфері фітнесу та масажу
ФОП з такими видами діяльності:
1. Масаж, фізіотерапія, реабілітація (немає лікарської, мед...
ЮЛ
Юлія
03.04.2026 | 11:57
Відповідь надано
Вибір групи ФОП для масажу, фітнесу та онлайн-торгівлі
Підкажіть пліз яка група ФОП по таким сферам діяльності краще вказати при відкритті :
АЛ
Аліна
03.04.2026 | 11:38
Відповідь надано
Чи може ФОП 2 групи обслуговувати автомобілі благодійникам
Чи може ФОП на 2 групі надавати послуги (з технічного обслуговування та ремонту автомобіля) благодій...
СВ
Світлана
03.04.2026 | 08:14
Відповідь надано
Правильне відображення надходження основних засобів в обліку
Вітаю.В березні було перераховано 40% суми за придбання основного засобу та було надходження ОЗ...
МА
Марина
02.04.2026 | 21:32
Відповідь надано
Виплата зарплати двічі на місяць: можливі нюанси податків
чи можливо виплачувати заробітну плату 2 разі на місяць, а податки по заробітній платі один...
ЮЛ
Юлія
02.04.2026 | 20:56
Відповідь надано
Вибір групи єдиного податку для масажу та фітнесу
Яку краще групу Эдиного податку відкрити якщо ось такі плани? 1. Масаж, фізіотерапія, реабілітація (...
ІБ
Бунак Інга Дмитрівна
02.04.2026 | 20:47
Відповідь надано
Чи потрібен фіскальний чек при продажу меблів ФОП
ФОП 3 група 5%, прадаж меблів, якщо сплатили по рахунку на рахунок ФОПа, підписали видаткову...
ЮУ
Українська Юлія Миколаївна
02.04.2026 | 20:33
Відповідь надано
Врахування ФОП при розрахунку потреби в працівниках з інвалідністю
добрий вечір,чи береться в розрахунок середньої зарплати чи кількості працівників сам ФОП (роботодав...
НП
Петрович Наталія Дмитрівна
02.04.2026 | 19:55
Відповідь надано
Подача звітності після закриття ФОП: декларація та ЄСВ нюанси
Фоп 3-ї групи закрито 13.02 і подана декларація 13.02 декларація за 1...
ГД
Демченко Галина Миколаївна
02.04.2026 | 18:55
Відповідь надано
Періоди податкової перевірки та штрафи за помилки в обліку
Добрий вечір. Підкажіть, будь ласка, якщо в ТОВ було зареєстровано у грудні 2019 року, за...
ЛЯ
Яценко Лілія
02.04.2026 | 18:50
Відповідь надано
Як правильно розрахувати пільгу в Додатку ПП
Вітаю! Як вірно порахувати суму пільги в Додатку ПП, якщо була благодійна допомога на ВЧ...
ТП
Петрученко Тетяна
02.04.2026 | 18:31
Відповідь надано
Чи потрібно реєструвати фіскальний чек при оплаті через Нова Пей
Якщо на поточний рахунок ТОВ в банку зайшли кошти від покупця з поточного рахунку Нова...


