Бланк підтвердження діяльності
БЛАНК ПІДТВЕРДЖЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ/
ATTESTATION OF ACTIVITIES / FORMULAIRE D’ATTESTATION D’ACTIVITÉS/
(Регламент 561/2006 (ЄС) або ЄУТР*)/ (REGULATION (EC) 561/2006 OR THE AETR*)
Заповнити друкованими латинськими літерами і підписати до рейсу / To be filled in by typing in Latin characters and signed before a journey
Має зберігатися з оригіналами записів контрольного пристрою, в разі коли вимагається їх зберігати/ To be kept with the original control device records wherever they are required to be kept
Підробка бланку підтвердження є правопорушенням/False attestations constitute an infringement
|
Частина, що підлягає заповненню підприємством (Part to be filled in by the undertaking) 1. Назва підприємства /Name of the undertaking 2. Вулиця, поштовий індекс, місто/Street address, postal code, city
3. Номер телефону (у тому числі міжнародний код)/Telephone number (including international prefix)..................................... 4. Номер факсу (у тому числі міжнародний код)/Fax number (including international prefix)................................................... 5. Електронна адреса /e-mail address:
Я, що нижче підписався(I, the undersigned): 6. Прізвище та ім¢я/ Name and first name: 7. Посада на підприємстві/Position in the undertaking: заявляю, що водій/declare that the driver : 8. Прізвище та ім¢я/Name and first name: 9. Дата народження (день/месяц/рік)/ Date of birth (day/month/year): 10. Номер посвідчення водія або посвідчення особи або паспорта/Driving licence or identity card or passport number ……………………………………………………………………………………………………………………………… 11. Почав працювати на підприємстві з (день/місяць/рік)/ who has started to work at the undertaking on (day/month/year) ………...
протягом періоду /for the period: 12. з (година/день/місяць/рік)/ from (day/month/year): ………………………………………………………………………… 13. по (година/день/місяць/рік/ to (day/month/year): ………………………………………………………………………….. 14. □ знаходився у відпустці з приводу хвороби **/ was on sick leave 15. □ знаходився у щорічній відпустці**/ was on annual leave) 16. □знаходився у відпустці або на відпочинку **/was on leave or rest 17. □ керував транспортним засобом, який не підпадає під дію положень Регламенту (ЕС) 561/2006 або ЄУТР**/drove a vehicle exempted from the scope of the Regulation(EC) 561/2006 or the AETR 18. □ виконував іншу роботу, відмінну від керування транспортним засобом**/was performing any work other than driving of a vehicle 19. □ був у очікуванні **/was available 20. Місце/Place:…………………………….…………... Дата/date: ……………………………………... Підпис/signature |
21.Я,водій,що нижче підписався, підтверджую, що протягом вказаного вище періоду не керував транспортним засобом,який підпадає під дію положеньРегламента 561/2006 (ЕС) або ЄУТР.
(I,the driver, confirm that I have not been driving a vehicle falling under the scope of the(EC) Regulation 561/2006 or AETR during the period mentioned above).
22. Місце/Place:…………………………….…………... Дата/date: ……………………………………
Підпис водія/signature of the driver
* Європейська угода щодо роботи екіпажів транспортних засобів, які виконують міжнародні автомобільні перевезення (ЄУТР)/ European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport.
** У пунктах 14-19 вибрати тільки одну позицію (позначити друкованим символом R)/ Choose only one box.
Інструкція використання Бланка
(Викласти, по можливості,
на зворотній стороні бланка)
БЛАНК ПІДТВЕРДЖЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ/
ATTESTATION OF ACTIVITIES /FORMULAIRE D’ATTESTATION D’ACTIVITÉS
Усі позиції цього бланку необхідно заповнити перед рейсом транспортним підприємством та відповідним водієм.
Заміни тексту бланка не допускаються.
Бланк вважається дійсним у разі, якщо він підписаний, як уповноваженим представником автопідприємства, так і самим водієм. У випадку приватного підприємства водій підписує бланк один раз від імені підприємства та один раз у якості водія. Дійсним є тільки підписаний оригінал документу.
На роздруківці бланку може бути використаний логотип підприємства. Позиції 1-5 бланка можуть бути надруковані заздалегідь. Печатка підприємства не може заміняти підпис особи, яка повинна підписати бланк, проте її підпис може бути підкріплений печаткою.
Додаткову інформацію необхідно вказувати на зворотному боці бланку.
Якщо бланк складається на будь- якій іншій мові ніж англійська або французька, то його назва українською мовою повинна вказуватись під назвами на англійській/ французькій, які повинні зберігатись на бланку. Якщо бланк складається на будь - якій іншій мові ніж англійська, то назви розділів в самому бланку повинні повторюватись на англійській мові.
Бланк заповняється у двох екземплярах. Перший екземпляр знаходиться у транспортному засобі, другий – на підприємстві.
Бланк зберігається на підприємстві згідно з вимогами законодавства про облік робочого часу водіїв.

Коментарів поки немає
Почніть розмову…