Договір про надання аутсорсингових послуг
ДОГОВІР № ___
про надання аутсорсингових послуг
«____»_________ 20__ р.
м. __________
_______________________________________________________, іменований надалі «Замовник», в особі ____________________________________________________________,
що діє на підставі ____________________________________________, з одного боку, та
_______________________________________________, іменоване надалі «Виконавець», в особі____________________________________________________________________,що діє на підставі ______________________________________________, з іншого боку, іменовані спільно «Сторони», а окремо «Сторона», уклали даний Договір про нижченаведене:
1. Предмет Договору
1.1. Виконавець зобов'язується за завданням Замовника та відповідно до умов цього Договору, надавати аутсорсингові послуги, що включають в себе комплекс складських та логістичних заходів, а Замовник зобов'язується оплатити ці послуги на умовах та в порядку, визначеному цим Договором.
1.2. Сторони домовились, що для цілей цього Договору комплекс складських та логістичних заходів включає комплекс заходів і дій, що проводяться Виконавцем для забезпечення та нормального функціонування логістичного складу, що належить Замовникові. Перелік об’єктів Замовника наводиться у Додатку 1.
1.3. Перелік Комплексу складських та логістичних заходів представлено в Додатку 1 до цього Договору. Цей перелік включає в себе, але не обмежує наступні заходи:
- розвантаження товару на території складу, який прибуває на адресу Замовника;
- завантаження товару Замовника під час його вивозу з території складу Замовника;
- сортування товару;
- сотрування та комплектація збірних вантажів;
- додаткове сортування вантажу на вимогу клієнтів;
- переміщення товару на території складу;
- постійний контроль та облік переміщення переданого на схоронність товару;
- схоронність товару;
- доставка товару на вимогу клієнтів,
- інші заходи тощо.
2. Вартість послуг та порядок розрахунків
2.1. Вартість за аутсорсингові послуги відповідно до умов цього Договору складається з щомісячної плати, передбаченої Договором та складає ________________________.
Оплата послуг здійснюється Замовником шляхом перерахування на розрахунковий рахунок Виконавця коштів не пізніше ______ числа кожного місяця, наступного за розрахунковим.
2.2. Оплата послуг Виконавця може змінюватись за взаємного згодою Сторін в залежності від збільшення або зменшення об’єму послуг, що надаються.
3. Права та обов’язки Сторін
3.1. Виконавець зобов’язаний:
3.1.1. Протягом строку дії цього Договору надавати послуги аутсорсингу відповідно до п.п. 1.3 та інших умов цього Договору.
3.1.2. Здійснювати всі необхідні заходи для якісного обслуговування клієнтів та надання комплексу складських та логістичних послуг.
3.1.3. Приймати всі необхідні заходи для схоронності товару, який передано на склад та нести відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством України.
3.2. Виконавець має право:
3.2.1. Звертатися до Виконавця з будь-яких питань, пов'язаних з виконанням даного Договору.
3.3. Замовник зобов’язаний:
3.3.1. Своєчасно та в повному обсязі проводити оплату за надані послуги відповідно до умов розділу 2 цього Договору.
3.4. Замовник має право:
3.4.1. Призупинити дію даного Договору та виставити обґрунтовану письмову претензію про порушення Виконавцем якості послуг та умов цього Договору. У разі неусунення вчасно порушень Виконавцем, Замовник має право розірвати договір.
4. Конфіденційність
4.1. Сторони зобов'язуються зберігати строгу конфіденційність інформації, отриманої в ході виконання даного Договору, і прийняти всі можливі заходи, щоб зберегти отриману інформацію від розголошення.
4.2. Передача конфіденційної інформації третім особам, опублікування або інше розголошення такої інформації можуть здійснюватися тільки з письмової згоди іншої Сторони незалежно від причини припинення дії даного Договору.
4.3. Обмеження щодо розголошення інформації не ставляться до загальнодоступної інформації або інформації, що стала такою не з вини Сторін, а також до інформації, що стала відомій Стороні з інших джерел до або після її одержання від іншої сторони.
4.4. Виконавець не несе відповідальності у випадку передачі інформації державним органам, що мають право її отримувати відповідно до законодавства України.
5. Обставини непереборної сили
5.1. Жодна з Сторін не несе відповідальності за повне чи часткове невиконання обов'язків, якщо таке невиконання виникло внаслідок дії непереборної сили (форс-мажор). Перелік обставин непереборної сили (форс-мажору) визначається чинним законодавством України.
5.2. Дія форс-мажору повинна бути підтверджена в установленому порядку відповідним сертифікатом, виданим ТПП України або її територіальними підрозділами.
5.3. Якщо період дії непереборної сили тривають більш ніж 30 (тридцять) календарних днів, кожна із Сторін має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку. В такому разі розрахунки між Сторонами проводяться за фактично виконані зобов'язання.
6. Термін дії Договору
6.1. Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами.
6.2. Договір набуває чинності з дати підписання, і діє до 31 грудня поточного календарного року. Договір продовжується на кожний наступний календарний рік у випадку відсутності ініціативи його припинення від будь-якої зі Сторін за один місяць до дати припинення.
7. Інші умови
7.1. Права та обов’язки однієї із Сторін, передбачені цим Договором, не можуть бути передані третім особам без письмового дозволу другої Сторони.
7.2. Замовник зобов'язується забезпечити безперешкодний доступ в будь-який час персоналу Виконавця до приміщень Замовника на рівні з його штатними працівниками для виконання робіт/послуг за цим Договором.
7.3. Сторони домовились, що обмін необхідною інформацією може здійснюватись будь-яким зручним та законним способом, у т.ч. за допомогою електронної пошти, мобільних додатків тощо.
7.4. Будь-які зміни і доповнення до Договору повинні узгоджуватись Сторонами і оформлятися у вигляді Додаткових угод до цього Договору.
7.5. Усі Додатки/Додаткові угоди до даного Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони виконані в писемній формі й підписані уповноваженими особами обох Сторін. Усі Додатки/Додаткові угоди до Договору є його невід'ємною частиною.
7.6. Після підписання уповноваженими особами обох Сторін даного Договору/Додаткової Угоди, усі попередні переговори й листування по ньому втрачають силу.
7.7. Договір укладений у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної зі Сторін.
8. Юридичні адреси та реквізити Сторін
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________
_____________________

Коментарів ще немає