Інше
10.03.2023

Інвойс (Invoice) для робіт (послуг)

1038

 

Invoice (offer) / Інвойс (оферта)  __________

 

Date and Place:

Дата та місце:

Supplier

 

 

Виконавець

 

Customer:

 

Замовник:

 

Subject matter:

 

Предмет:

Currency:

 

Валюта:

Price (amount) of the goods/services :

 

Ціна (загальна вартість) товарів/послуг:

Terms of payments and acceptation:

 

.

Умови оплати та передачі:

Customer Bank information:

Beneficiary:           

Account # :            

Beneficiary’s bank:

SWIFT code:        

 

 

Supplier Bank information:

Beneficiary:           

Account # :            

Beneficiary’s bank:

SWIFT code:        

 

 

 

Description/

Опис

Quantity/

Кількість

Price,USD

Ціна, Долар США

Amount, USD /

Загальна вартість, Долар США

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total/Усього:

 

Total to pay/                _________________________________

Усього до сплати:      ________________________________

 

 

All charges of correspondent banks are at the ___________expenses. / Усі комісії банків-кореспондентів сплачує _________.

 

This Invoice is an offer to enter into the agreement. Payment according hereto shall be deemed as an acceptation of the offer to enter into the agreement on the terms and conditions set out herein. Payment according hereto may be made not later than _____________./ Цей Інвойс є пропозицією укласти договір. Оплата за цим Інвойсом є прийняттям пропозиції укласти договір на умовах, викладених в цьому Інвойсі. Оплата за цим інвойсом може бути здійснена не пізніше _____________.

 

Please note, that payment according hereto at the same time is the evidence of the work performance and the service delivery in full scope, acceptation thereof and the confirmation of final mutual installments between Parties. / Оплата згідно цього Інвойсу одночасно є свідченням виконання робіт та надання послуг в повному обсязі, їх прийняття, а також підтвердженням кінцевих розрахунків між Сторонами.

 

Payment according hereto shall be also the confirmation that Parties have no claims to each other and have no intention to submit any claims. The agreement shall not include penalty and fine clauses. /

Оплата згідно цього Інвойсу є підтвердженням того, що Сторони не мають взаємних претензій та не мають наміру направляти рекламації. Договір не передбачає штрафних санкцій.

 

The Parties shall not be liable for non-performance or improper performance of the obligations under the agreement during the term of insuperable force circumstances. / Сторони звільняються від відповідальності за невиконання чи неналежне виконання зобов’язань за договором на час дії форс-мажорних обставин.

 

Any disputes arising out of the agreement between the Parties shall be settled by the competent court at the location of a defendant. / Всі спори, що виникнуть між Сторонами по договору будуть розглядатись компетентним судом за місцезнаходження відповідача.

 

Supplier/Виконавець:       _______________________          

v 1.0

Доступ до матеріалу надається лише
передплатникам платформи

Якщо ви вже зареєстровані на нашому сайті — будь ласка, .
Або , прямо зараз, це не вимагає ваших персональних даних і займе не більше однієї хвилини.

1038

Коментарі
0/700

Коментарів поки немає

Почніть розмову…

Накази
10.09.2025

Наказ про облікову політику ТОВ

11

7130

Інше
10.10.2025

Графік відпусток на 2026 рік затверджений директором

10

6929

Інше
30.06.2025

Табель обліку використання робочого часу

13

9972

Інше
25.11.2025

Журнал обліку роботи генератора

5

1415

Інше
12.11.2025

Штатний розпис на 2026 рік

2

624